L’Italie à l’heure de la Caraïbe

verone.jpgAppel à contributions pour la troisième édition des Journées de la Francophonie de l’Université de Vérone qui a été consacrée, cette année, aux Caraïbes. On s’interrogera sur l’existence d’une culture commune caribéenne, au caractère profondément métissé, et sur ses relations avec l’ici et l’ailleurs (Afrique, Asie, Amérique, Europe).Cette publication prendra la forme d’un numéro spécial Caraïbes de la revue Publif@rum.

faculteverone.gifNous avons donc souhaité élargir la problématique des francophonies à une région entière, traditionnellement reconnue comme un creuset de langues et de civilisations, sous le signe de la rencontre des diversités.

Au croisement entre les questions de pluralité linguistique (créoles et pidgins, basilectes, acrolectes et diglossies), d’identités culturelles (négritude, créolité, créolisation et antillanité), d’histoire et d’historicisation (esclavage, colonisation et émancipation, assimilation, métissage et  auto affirmation), de création et de réflexion théorique entre retour aux sources et postmodernité (oralité et avant-gardes), globalisation et politiques régionales, les pistes à suivre sont multiples.
 
Nous souhaitons également un échange avec les mondes hispanophone et anglophone, afin de découvrir des convergences, des connexions et des divergences  dans l’évolution historique de cette région. On pourra également  s’interroger sur l’existence d’une culture commune caribéenne, au caractère profondément métissé, et sur ses relations avec l’ici et l’ailleurs (Afrique, Asie, Amérique, Europe). 
 
La journée de Vérone, qui a eu lieu le 13 mars 2008, nous a permis de constater la richesse de ce sujet. Nous souhaitons donc lancer un appel à contribution pour une publication qui prendra la forme d’un numéro spécial Caraïbes de la revue Publif@rum, qui regroupera des études littéraires et linguistiques rédigées en langue française, italienne, anglaise et espagnole. Les  approches tissant des liens entre les différentes aires linguistique et culturelles seront privilégiées.

Les propositions de communication sont à envoyer à
l’adresse suivante : publifarum.caraibes@gmail.com. Les intervenants retenus seront notifiés le 30 juillet 2008. Les textes seront à envoyer avant le 15 novembre 2008. Le protocole de rédaction, à respecter rigoureusement, sera mis en ligne au plus tôt sur le site de la revue et sera envoyé aux intervenants par courriel après leur acceptation. Attention ! Le non respect du protocole de rédaction pourrait entraîner le refus de la publication, malgré l’acceptation de la proposition.

Si vous souhaitez entre-temps consulter les numéros précédents, tapez http://www.publifarum.farum.it . Vous y trouverez les numéros déjà parus, parmi lesquels le premier numéro de la collection « francophonies » qui  recueille les contributions des « Journées de la francophonie » des Universités de Gênes et Vérone 2004-2006, consacrées au thèmes suivants : politiques linguistiques, sociolinguistique, l’écrivain et la langue, traduire en italien les littératures francophones, le cinéma québécois, la BD francophone.

Comité scientifique :
Laure Bianchini,
Mireille Brangé,
Elisa Bricco,
Laura Colombo,
Anna Giaufret,
Rosanna Gorris Camos,
Maxime Pierre,
Paola Perazzolo.